Аннотация:
In this graduation thesis research on the implementation of idioms in foreign language
teaching involved students with basic English proficiency and students specializing in applied
linguistics and translation studies. The thesis aims to study the theoretical and practical
aspects of idioms in order to create a productive methodological guideline for both teachers
and learners of foreign languages. The quasi-experimental study was a mixed-method design
where the formulation of the conclusion where the conclusion was derived followed by the
scientific method. A survey questionnaire was administered to students to assess their
knowledge of idioms and their learning expectations. In the process, we discussed theoretical
approaches and classifications by linguistic scholars, analyzed the selected teaching methods
appropriate for students, and identified the advantages and disadvantages of implementing
idioms in the lessons. The results of the experiment revealed high scores indicating learners'
interest in the practical application of idioms introduced through the literature review.
Creating an effective idiom tutorial for both teachers' and students' independent study
emerged as a crucial factor. The teaching aid includes assignments for both basic English
proficiency and advanced students, which will enhance students' engagement to foster the
development of language skills. The encountered limitations highlighted the necessity of
developing a clear curriculum and exposing students to the language and culture to enhance
their awareness and modify the structure of lessons with modern materials and
communication in scenarios of real situations.